My document

Documenting my 30 day challenge

30 days challenge DAY-25 Save This Love

It's day-25!!

Five more? Four more? days!

 

 

 

Today's song

is by a Japanese singer: Vickeblanka.

Save This Love

He was born and grow up in Japan. So he's not a native English speaker, I think.

youtu.be

 

 

 

 

Dictation

Save This Love by Vickeblanka

 

Look at me before you leave

Babe, I'm talking to you

Still I don't want to believe

That we are breaking in two

Pictures frozen in time are becoming clearer

I've been dying inside

Tell me it's not all in my head

Hope you take my hand to save this love

I'll do anything to save this love

Save this love

Sing me a love song again

Like we were the same

Back where we're the same

Don't let me awake in this dark side

Sing me a love song again

Right now I'm saving this love

Look at me before you leave

Babe, I'm talking to you

Still I don't want to believe that we are breaking in two

Pictures frozen in time are becoming clearer

I've been dying inside

Tell me it's not all in my head

Hope you take my hand to save this love

I'll do anything to save this love

Save this love

Sing me a love song again

Back? when we were the same

Don't let me awake in this dark side

Sing me a love song again

Right now I'm saving this love

 ...

Right now I'm saving this love

I'm saving this love

...

Sing me a love song again

Back where we're the same

Don't let me awake in this dark side

Sing me a love song again

I'm saving this love

 

 

 

Summary

To be honest, this song is not good. 

For dictation, this is good, because words used in this song are simple and easy to hear. But as a song it's vain. 

It's typical that English learners try to speak English using words they already know. So their words lack vocabulary. 

 

And I think "sing me a love song again" should be "sing me the love song again". By using "the" instead of "a", it gives this song a story. It makes listeners think about their song which he/she sang with their lover together.